2008/05/04

鏡音レン原創曲《ココロ‧キセキ》歌詞翻譯

第一首真正令我無法抑止落淚的歌曲
這首是回應ココロ的歌曲
將其立場對調,以科學家的立場去描寫的
有點理所當然的由レン去演繹

翻譯起來很順手
只用了1小時就完成了
幾乎不需要查字典
因為故事已在我心中有個大概了(笑

特別要注意的是
這歌中有很多位置是他(科學家)和她(鏡音リン)
請看消楚部首(笑

同樣附上由台灣的紙飛機P製作的PV
畫風依舊的獨特而出色








ココロ‧キセキ
作曲:トラボルタ
作詞:ジュン
編曲:ジュン
唄:鏡音レン、鏡音リン
譯:末日幽靈



(ココロ… それは、素晴らしいもの
 つかみ取れない かたちの無いもの
 それでも求めてしまう とても不思議なもの
 始まりを知らない“キセキ”そのもの)

(心… 這是 美好的東西
 不能抓住 沒有形體的東西
 就算如此也要尋找 何等不可思議的東西
 最初不知道”奇蹟”這東西


「一度目の奇跡は君が生まれたこと
「第一次的奇蹟是把妳製作出來

 二度目の奇跡は君と過ごせた時間」
 第二次的奇蹟是與妳一起的時間」


孤独な科学者に作られたロボット
被孤獨科學家所製作出來的機械人

出来栄えを言うなら
成果就如字面所言的

"奇跡"
"奇蹟"


だけどまだ足りない
但是還是不足夠

一つだけ出来ない
有一樣決定性的東西缺失了

それは「心」と言うプログラム
就是名為「心」的程式


「教えてあげたい…人の喜び・悲しみ」
「很想讓妳知道…人的喜悅與悲傷

奇跡の科学者は願う
奇蹟的科學家的願望

苦悩は続き 時だけが過ぎてゆく
苦惱仍然持續 只有時間在空轉

置き去りの歌声とこの『心』
放棄的歌聲以及『心』


(ココロは永久に続くプログラム
 ただし、一つ起動条件がある
 “イノチ”という有限の土台の上でしか
 動くことが許されないようだ)

(心是永動機關程式
 但是,有一個起動的條件
 它只能建築在”生命”有限的平台上
 否則將無法起動)


「その瞳の中写る僕は」
映在這眼眸中的我

「君にとってどんな存在?」
對妳來說是怎樣的存在?

彼にとって時間は無限じゃない
對他來說時間不是無限的

でもカノジョにはまだわからない
但她對此仍然未曾知曉


―アナタハナゼ泣クノ?
你為甚麼哭泣呢?


フシギ ココロ ココロ フシギ
不思議 心 心 不思議

彼ハ話シタ 喜ブ事ヲ
他告訴我 何謂喜悅

フシギ ココロ ココロ フシギ
不思議 心 心 不思議

彼ハ話シタ 悲シム事ヲ
他告訴我 何謂悲傷

フシギ ココロ ココロ ムゲン
不思議 心 心 無限

私ノ理解ヲ超エテイル・・・
超越了我的理解範圍


「一度目の奇跡は君が生まれたこと
「第一次的奇蹟是把妳製作出來

 二度目の奇跡は君と過ごせた時間
 第二次的奇蹟是與妳一起的時間

 三度目はまだない…
 第三次還未出現

 三度目はまだ…」
 第三次還未…」


…メッセージヲ… …受信シマス…
…接收… …訊息…

…! …発信元ハ… 未来ノ…
…! …送訊者是… 未來的…

…ワタシ…?!
…我…?!


幾百の時を越えて届いたメッセージ
穿越幾百年傳達的訊息

未来の天使からの『ココロ』からの歌声
是未來的天使發自心中的歌聲


アリガトウ・・・ この世に私を生んでくれて
謝謝... 將我帶來這世界

アリガトウ・・・ 一緒に過ごせた日々を
謝謝... 共同渡過的每一天

アリガトウ・・・ あなたが私にくれた全て
謝謝... 你賦與我的所有

アリガトウ・・・ 永遠に歌う
謝謝... 永遠地高歌


「一度目の奇跡は君が生まれたこと
「第一次的奇蹟是把妳製作出來

 二度目の奇跡は君と過ごせた時間
 第二次的奇蹟是與妳一起的時間

 三度目の奇跡は未来の君からの『マゴコロ』
 第三次奇蹟是未來妳的『真心』

 四度目はいらない
 不需要第四次

 四度目はいらないよ」
 不需要第四次了」


「ありがとう・・・」
「謝謝・・・」


The third miracle is two miracles had occurred at the same time.
第三次奇蹟是兩個的奇蹟同時發生

One is a sudden communication from the future.
一個是突然從未來傳來的訊息

Another one is a program modification.
另一個是程式的修正


Her song corrected her own mind.
她的歌曲修正了她的頭腦

It is a correction that becomes a chance that she obtains Kokoro.
這令她變成有可能得到心


His life ended.
他的生命結束了


He gave her the inheritance of solitude.
他讓她承繼了寂寞

And, he entrusted her the key to the miracle.
以及,他給予她奇蹟的鑰匙

沒有留言: