2006/08/04

06年暑假(上半)戰利品(?)-figure部份





整體圖,後面的是盒子
以下順序由最後排左到右,後到前
Peace@Pieces ヒカル/死神装束Ver. 完成品フィギュア アルター版
ひなたぼっこ 柊日向 通常ver. 完成品フィギュア ソリッドシアター通常版
Piaキャロ3 1/6 愛沢ともみ フローラルミント 完成品フィギュア ムサシヤ版
D.C.S.S. 白河ことり 完成品フィギュア マックスファクトリー版
撲殺天使ドクロちゃん ドクロちゃん 完成品フィギュア コトブキヤ版
魔界戦記ディスガイア フロン PVC塗装済み完成品フィギュア コトブキヤ版
アキバBlog ナードたん 完成品フィギュア グッドスマイルカンパニー版
魔法少女リリカルなのはA’s 高町なのは 完成品フィギュア アルター版
もえたん ぱすてるインク 完成品フィギュア コトブキヤ版
ワンコイングランデフィギュアコレクション 萌える英単語 もえたん (全5+1種)
篤見唯子の世界 薄荷屋Collection こすちゅーむくらす(全6+1種)
ネットランナー 05年8月、9月號附錄figure




Peace@Pieces ヒカル/死神装束Ver. 完成品フィギュア アルター版
這隻比之前的造得更好,而且那雙馬尾也沒這麼礙事XD




ひなたぼっこ 柊日向 通常ver. 完成品フィギュア ソリッドシアター通常版
可以脫!(喂
這個滿貴的,原因也是↑吧?
不過我還是習慣穿回衣服...


聯邦的裝甲是怪物嗎?(啥?




Piaキャロ3 1/6 愛沢ともみ フローラルミント 完成品フィギュア ムサシヤ版
超高=[]=
這是GK,不是PVC figure
是我的第四隻GK(全都是ともみ的)




D.C.S.S. 白河ことり 完成品フィギュア マックスファクトリー版
沒想像中好,眼的部份太長形




撲殺天使ドクロちゃん ドクロちゃん 完成品フィギュア コトブキヤ版
跳樓價150沒人要(我購入價是188)(HKD:NT=1:4.17)
因為這figure的手不像鋼普拉那像手指可以張開
所以是把手柄推進洞中的,推的時候沒地方拿,只能拿著釘
好死不死那枝狼牙棒超硬的(很明確是下少了增塑劑).....QxQ



魔界戦記ディスガイア フロン PVC塗装済み完成品フィギュア コトブキヤ版
衝動購物(死),額頭有點太高
妳肯定不會扭到腰嗎?(死




アキバBlog ナードたん 完成品フィギュア グッドスマイルカンパニー版
裙和小褲褲也是可脫的(死

我很喜歡那句"to be on or not to be no,this is the question"
來自莎士比亞的名句"to be or not to be ,this is a question"
這句本身意義很複雜,直譯是"做還是不做,這是個問題"或者"變成還是不變成(那樣),也是一件要考慮的事"
to be可以理解成"去做某事去到達某狀態"
至於這兒的意思就簡單得多--穿還是不穿,這是個問題(木亥 火暴)




魔法少女リリカルなのはA’s 高町なのは 完成品フィギュア アルター版
這是A's的,因為レイジングハート有彈匣XD
那個盒子的面完全沒有成品圖,原因不清楚...




もえたん ぱすてるインク 完成品フィギュア コトブキヤ版
很久前的東西,因為再版所以買到集齊一套
(沒錯,我很喜歡集齊一套XD)




ワンコイングランデフィギュアコレクション 萌える英単語 もえたん (全5+1種)
根本是小型figure級了,造工好得沒話說




篤見唯子の世界 薄荷屋Collection こすちゅーむくらす(全6+1種)
也是有點時間的東西,一般扭蛋/位蛋都會有些地方先行預組,但這個完全沒有
結果打開包裝就就像是碎屍案現場(死





ネットランナー 05年8月、9月號附錄figure
反正目標只是這隻小figure,書不用了,圖也不用了(死

沒有留言: